Перевод документации на токарно-винторезные станки

  • Перевод санглийский флаганглийского нарусский флагрусский
  • Задача:

    Перевод технической документации на токарно-винторезные станки

  • Область:
    Машиностроение
  • 900 страниц перевода
  • 1000 страниц верстки
  • Выполнено за 2 месяца
Перевод документации на токарно-винторезные станки

О проекте

Иностранной фабрике по обработке чёрных и цветных металлов была продана партия токарно-винторезных станков российского производства. Наша команда выполнила перевод ряда технических документов, сопровождавших поставку.

Главным документом, подлежащим переводу, была инструкция по эксплуатации станка, подробно описывающая различные режимы работы оборудования, осуществляющие наружную и внутреннюю обработку деталей, включающие точение конусов, нарезание метрической, модульной, дюймовой, питчевых резьб и предназначенные, в основном, для единичного и мелкосерийного производства.

Особое внимание было уделено конструкции и рабочим характеристикам отдельных узлов станка данной модели, обеспечивающих разнообразие режимов работы и их эффективность. В документах рассматривались преимущества станка и связанные с ними особенности эксплуатации.

Задача

Наша команда выполнила перевод документов, сопровождавших поставку партии токарно-винторезных станков российского производства за рубеж.

У вас есть заказ?
Отправляйте его нам!

Свяжитесь с нами

Нажимая «Отправить», Вы соглашаетесь с Политикой обработки персональных данных