Перевод договоров и контрактов
Перевод договоров, контрактов и соглашений
Договоры и контракты ─ это системы документирования и формального представления соглашений между сторонами, которые определяют их права и обязанности. Эти документы служат юридической основой для регулирования взаимоотношений и могут включать в себя различные виды соглашений, такие как трудовые договоры, договоры аренды, поставки, подряда и коммерческие контракты.
Договоры играют важную роль в юридической практике. Они являются основой для установления и защиты правовых отношений между сторонами. На основе договоров суд может принимать решения о взыскании задолженности, урегулировании споров, исполнении обязательств и других юридических вопросах. Кроме того, договоры и контракты используются для предотвращения и разрешения конфликтов, обеспечения соблюдения прав и обязанностей сторон, а также для доказательства правомерности действий сторон в случае судебных разбирательств.
Основные критерии качества,
при выполнении перевода договоров
- Точность и лаконичность изложения
- Соответствие отраслевым нормам и стандартам
- Владение знаниями в области права
- Соблюдение технических сложностей материала
- Виртуозное владение языковыми нюансами
- Строгое следование конфиденциальности
Виды договоров и контрактов, которые мы переводим:
Договора:
- Гражданско-правовые договоры: заключаются между физическими или юридическими лицами, регулируют гражданские права и обязанности.
- Трудовые договоры: регулируют отношения между работодателем и работником.
- Договоры аренды: представляют соглашения о временном использовании имущества, например, недвижимости или оборудования.
- Договоры поставки: регулируют отношения сторон по вопросам поставки товаров или услуг.
- Договоры подряда: представляют соглашения на выполнение определенных работ или услуг.
Контракты:
- Коммерческие контракты: регулируют отношения между компаниями в сфере торговли и бизнеса.
- Государственные контракты: заключаются между государственными органами и частными компаниями или физическими лицами.
- Международные контракты: подписываются между сторонами из разных стран, подчиняющиеся международному праву.
- Строительные контракты: заключаются в отношении строительства объектов недвижимости.
- Лицензионные контракты: регулируют использование интеллектуальной собственности, таких как патенты и авторские права.
Таким образом, разнообразие договоров и контрактов отражает множество сфер их применения. Гражданско-правовые, трудовые, арендные, поставочные и подрядные договоры регулируют внутренние отношения, тогда как коммерческие, государственные, международные, строительные и лицензионные контракты охватывают более узкие области.
Особенности перевода контрактной документации
Перевод договоров и контрактов требует высокого уровня профессионализма и внимания к деталям, поскольку ошибки в переводе могут привести к юридическим и финансовым последствиям. Рассмотрим ключевые аспекты этого процесса:
- 01.Использование точной юридической терминологии, соответствующей правовым системам обеих стран
- 02.Понимание различий между правовыми системами стран оригинала и перевода.
- 03.Учет культурных особенностей, которые могут влиять на восприятие документа.
- 04.Соблюдение конфиденциальности информации, содержащейся в контрактной документации.
- 05.Многоэтапная проверка переведенного текста на наличие ошибок и неточностей.
- 06.Перевод должен отражать стилистику и тональность оригинального документа.
Кейсы
Работаем с текстами на многих языках, среди популярных:
- китайский
- немецкий
- голландский
- индийский
- португальский
- английский
- испанский
- японский
- корейский
- арабский
- французский
- итальянский
- норвежский
- турецкий
Преимущества нашего бюро переводов
Высокая квалификация
специалистовМы имеем большой штат профессиональных переводчиков и редакторов. 50% из них имеют как лингвистическое, так и специализированное образование.Соблюдаем стандарты
В нашей работе мы руководствуемся отраслевыми стандартами на оказание переводческих услуг EN 15038:2006 и ASTM F2575-06Гарантия сроков
Мы на связи с 24/7. Заказы принимаем
и выполняем в праздничные и
выходные дни.Конфиденциальность
Мы гарантируем полную конфиденциальность информации, что способствует максимальной защите интересов наших заказчиков и повышает их доверие к нам.Экономия
стоимостиБлагодаря использованию систем автоматизированного перевода и накопленным за 20 лет переводческим базам мы сокращаем стоимость услуг наших клиентов до 70% от объема.Собственная система
управления заказамиУ нас внедрена собственная система управления заказами (CRM), значительно упрощающая процедуры размещения, расчета, обработки, выполнения и сдачи заказов за счет их автоматизации.
Клиенты
Нашему агентству переводов доверяют ведущие мировые компании. Более 50-ти крупнейших российских корпораций сотрудничали с нами ранее или являются нашими клиентами сейчас.
Рекомендации
Доверьте перевод договорной и контрактной документации профессионалам. Мы сделаем все, чтобы языковой барьер не помешал развитию вашего бизнеса и международному сотрудничеству с иностранными компаниями.